This is one of those ads that while I understand the rationale and what they were trying to say it is coming across wrong. In fairness they probably thought they were being tactful by what they were saying and saying what they didn't want. I have seen many ads that specifically say must be English as first language or French or Tagalog or whatever the family needs. The idea is that they want someone who will speak the language properly to their child, be able to understand written instructions, read a story, etc. They may also be reeling from a bad experience such as if they had sponsored someone under the foreign caregiver program they only have to stay with the family for a certain length of time before they are free to apply for resident status and take whatever job they want as in the childcare is just a means to an end for many of them. So by saying what they did they are really saying they want a Canadian born English speaking nanny for their child that does not represent a visible minority becaus they are looking for a parent substitute - someone from their own culture.
If they had said that we still be jumping all over them for what they wrote. The truth is in a private situation we can discriminate - that is why we can choose only the families that meet our criteria whereas a daycare centre has to take whatever comes along. They are free to ask for whatever they want in their nanny. The more restrictions they put on the harder it will be to find someone but they are still free to ask whether we approve of it or not.

































Reply With Quote


